Автор:
Анатолий ВозвышаевКостров нам перевёл всю "Илиаду",
Но, никакого не было с ним сладу.
Он умер от озноба, наконец,
Кабак не променявши на дворец.
(из литературного анекдота)
Костров Е. И. – поэт и переводчик второй половины 18 века,
Источник: Произведения / Стихи.ру - http://www.stihi.ru/2017/06/18/1401
Источник: Вконтакте
Источник: Facebook
Источник: Одноклассники
Отредактировать или удалить данное произведение