Автор:
Владимир Поболь акваланг
…Вселенная похожа на минтай, вокруг менты, под мышками - икра… В гусиных перьях - акваланг: “Взлетай, ныряй, мой ангел, ужинать пора!” Александр Кабанов
Маленький мальчик нашел акваланг. Плохо прикручен был старенький шланг. Быстро водичка надула живот. Дня через три синий трупик всплывет... Стишки садюшки (автор неизвестен)
Пешком в акваланг сцеживая жидкое лёгкое второпях кое-как подлечивая ребро ветошкой его подоткнув пластырем обычно зелёного цвета я зловеще искря электрическим скатом ухожу от берега не смотря кустов фонарей места не заметив флагштоком и камнем где зарыта одежда из шёлка не каучука до возвращения отложение солей выходит слезами отложение жира уходит по ночам: вода не любит лишний вес Анна Глазова про воду
Купаться в акваланге, кататься на доске,А вечером вовсю кутить в шикарном кабаке.А я хотел улыбку сорвать с любимых губИ был, как все влюбленные, необычайно глуп.Да, глупостей в ту пору я делал без числа,Но не слабела дурь моя, а с каждым днем росла. Андрей Добрынин 1999 С тех давних пор промчался как будто век -
…над тобой 15 лет крупной пургинадо мной 15 локтей трупной водыглаза как тухлые яйца физии как задыакваланги выпрастанные залупы Ольга Хвостова Из цикла «Песни потопа» 2003
аквалангист в пучину ныряет. крепко загубник сжимает его водорот... Александр Корамыслов «Арион» 2008, №4 ЭЛЕМЕНТАРНЫЕ ХАЙКУ
************************************
АКВАМАРИН
То в упоении зверином Свивают алые хвосты, То выплывут аквамарином, Легки, прозрачны и просты. Михаил Кузмин 1922 Из сборника “Параболы” 1923 I. СТИХИ ОБ ИСКУССТВЕ МУЗА
Престранный гость скребется у дверей, блестя зрачком, светлей аквамарина. О мой Булат! О Анна! О Марина! О бедный Женя! Боря и Андрей! Александр Иванов Из книги «Пегас – не роскошь» (1979)Глоток (Белла Ахмадулина)
Когда горит аквамаринами Золоторогая луна -- Я грежу сказками старинными, Которым учит тишина. Георгий Иванов ЭПИЛОГВ. Н. Гудим-Левкович
В луче — аквамаринов, как под линзой, В тени — как голубое молоко, Не связанный с драчливцем и подлизой — Слепящим сорняковым рококо, Осуществляет он свой шепот звонкий. Лишь — мессершмиттом — свалится оса В серебряное курево овса, Да муравей протопает сторонкой, Новелла Матвеева Из цикла «Круговращение дня» 1999
макая кисть в дневной аквамарин и, как рецепт, выписывая беды. Сижу один. Глотаю аспирин. Лечусь от распоясавшейся бездны. Ефим Бершин «Дружба Народов» 2008, №11 Звенит в ушах хронический недуг,
Я облака заглатывал, обратно швыряя из кипящего котла небес аквамариновые пятна и золотые градусы тепла: я ощущал великую свободу, выкашливать хорошую погоду давалось мне естественно — по горлу волнами боль творения неслась и остывала в драгоценном камне. Такая власть отпущена была мне, и тем непоправимей и бесславней казалось мне утратить эту власть. Валерий Брайнин-Пассек 1979 «Крещатик» 2009, №2 Арсению ТарковскомуЯ заболел. Меня взяла за глотку
(Пожалуй, ещё, наверное, можно убить – Но уже не заставить тебя не любить. И не испугать – брось.) Зимний серо-зелёно-синий аквамарин Глаз моей неожиданной, моей любви (Вот она у меня, смотри! Вот она-я у неё, бери!) Обступает меня в кристаллах улиц-льдин, Посреди звёзд… Марина Чиркова Из сборника “Части счастья” 2006 Любовь-бред
А на гербах узоры из полос, А па трибуне, под крылом берета, Глаза аквамаринового цвета И золото средневековых кос. Вера Инбер 1924
На проспекте — блеск витрин, В стекла бьет аквамарин, А за ними в сладком дыме расцветает кофеин. Игорь Булатовский ПРОСПЕКТ
аквамарином отливали волны пасифика когда зевс опустил пасифаю в молочную завесу короткого ворса; слушая её голос и прячась от гелиоса в глазах дедал делал корову; до крови поранилась щепкой – деревянной зацепкой до столбняка одеревенела; бык выл, и она мычала, сколько могла, скованная. Анна Глазова
Пусть я царской короны аквамарин, Пусть ты любишь меня, как Фархад — Ширин, Пусть всегда мной любим был лишь ты один — На другой, па другой ищи стороне. Саят-Нова. Перевод В.Звягинцевой
Аквамарины глаз, туман, единороги,Блеск призрачных одежд, молчание сердец,Ожесточенный зрак; довольно, прочь с дороги!Толпа не может ждать! Дорогу, наконец,Бесстыжим ястребам! Ни скорбных разговоровО прошлом канувшем, о зле грядущих лет:Лишь скрежеты когтей, лишь самохвальство взоров,Лишь завихренья крыл, затмивших лунный свет. УИЛЬЯМ БАТЛЕР ИЕЙТС(1865-1939). Перевод Е. Витковского 2004 СТИХИ РУ. РАЗМЫШЛЕНИЯ ВО ВРЕМЯ ГРАЖДАНСКОЙ ВОЙНЫЯ вижу фантомы ненависти
Дрожат в воде аквамарины,Всплывает легкая луна...И времена ЕкатериныНапоминает тишина. Георгий Иванов ПЕТРОГРАДСКИЕ ВОЛШЕБСТВА
*****************************
АКТЕОН
С гор юного увидев Актеона, Что так охотой увлекался рьяно, Что, цепи отвергая Купидона, В леса бежал от женщин постоянно, Веселый бог, чтя естества законы, Решил ему явить красу Дианы. (Боюсь, что псы, что ныне с ним играют, Безумца молодого растерзают.) Луиш де Камоэнс. Перевод Ольги Овчаренко ЛУЗИАДЫПоэмаПЕСНЬ ДЕВЯТАЯ
Порой сойдет к ручью, чтоб искупаться, И тут же рядом некий Актеон Подглядывать за ним из чащи будет, Но, превращенный грозною богиней, Оленем побежит он, а за ним Помчатся с лаем псы, его настигнут, И смерть он разыграет. Королю Особенно милы такие игры. Но вот его величество. С ним лорды, Все из парламента. Поодаль встану. Кристофер Марло. Перевод А. Радловой ЭДУАРД II
В это время Актеон поднимается, протягивает руки к Диане и говорит восторженно, как в бреду. Актеон Я знал, что она придет, Я знал, что я тоже бог, И мне лишь губ этих мед. Иного я пить не мог. И мне снега этих рук, Алмазы светлых очей, И мне этот сладкий звук Ее неспешных речей. Николай Гумилев АКТЕОНПьеса
Он же бежит по местам, где сам преследовал часто, Сам от своих же бежит прислужников! Крикнуть хотел он: 230 "Я Актеон! Своего признайте во мне господина!" - Публий Овидий Назон. Перевод С.В.Шервинского МЕТАМОРФОЗЫКНИГА ТРЕТЬЯ
история взгляда Камилле Палья О Актеон пораженный! Разреженный воздух в лесу извенящие стрелы Солнца сестры «не смоТРИ!» «не смоТРИ!» поздно: уже рассекают уже — УЖАС шести Тысяч пронзающих лет Анна Альчук «Дети Ра» 2008, №5(43) Нине Габриэлян и ее картинам
Актеон в золотых наколенниках! Поверх светлых лугов, По прохладному лицу того поля, Неспокойный, вечно в движении Вожди древнего народа Безмолвный кортеж. ЭЗРА ПАУНД. Перевод Р.Пищалова НАСТУПЛЕНИЕ ВОЙНЫ: АКТЕОН
АКТЕОН И МЕНЕЛАЙ От Нимфы мстительной рогами За то наказан Актеон, Что видел дерзкими очами, Чего б не должен видеть он; Елены же супруга ими Украсил лоб Венерин сын За то, что видел он с другими, Что видеть должен бы один. - Алексей Илличевский 18..
Когда рогатый Актеон завидел кобелей, Когда уже шатался трон балканских королей, Когда играли попурри и верили в метро, Нам говорила "отомри" покойница Гуро. Всеволод Зельченко Вавилон Вып. 3 (19) 1995.
Источник: Произведения / Стихи.ру - http://www.stihi.ru/2017/06/15/1648
Источник: Вконтакте
Источник: Facebook
Источник: Одноклассники
Отредактировать или удалить данное произведение